Губительные ласки - Страница 19


К оглавлению

19

– Да, – нерешительно кивнула Клео. – Но не…

Ей хотелось сказать «не сейчас», но она не смогла.

Особенно теперь, когда он находился так близко и смотрел на нее так грозно. Клео умерла бы, если бы заметила во взгляде своего мужа разочарование или жалость. Ей не хотелось, чтобы он видел в ней ничем не примечательную и абсолютно заурядную личность, какой считал ее Брайан. И Клео до сих пор боялась, что Халед в конце концов поймет, что она была такой на самом деле.

– Значит, решено, – прошептал он, не услышав от Клео продолжения.

Он придвинулся еще ближе, и ей вдруг пришло в голову, что он мог пользоваться страстью, полыхавшей между ними, чтобы…

Но нет. Быть такого не могло. Что за безумная идея.

– Мы поняли друг друга, не так ли? – Халед снова завладел ее губами и лишил Клео шанса сказать, что она до сих пор пьет противозачаточные таблетки, которые взяла с собой в шестимесячное путешествие по Европе и Азии.

Не призналась она ему и позже, когда он посмотрел на нее и улыбнулся так, словно считал вопрос решенным.

Клео не прекращала принимать эти таблетки последние несколько месяцев и выпивала по одной каждое утро, когда чистила зубы. Так она всегда делала дома, и неделя в пустыне не стала исключением. Эта привычка была единственным, что осталось от ее прежней жизни.

Клео решила, что вернется к этому вопросу позже. Она не пыталась обмануть Халеда, просто хотела узнать его лучше, и не сомневалась, что он поймет ее.

Вот почему она также не призналась мужу, что не собирается прекращать предохраняться.

* * *

– Так быстро устал от брачного ложа?

Халед всмотрелся в тень, которая отделилась от стены у двери в покои Клео, и узнал Насера.

– Ты единственный человек, который может говорить подобные вещи мне в лицо, – мрачно бросил он. – И единственный, кого я не убью за такое безрассудство.

– Я знаю, – улыбнулся Насер.

– Мои обязанности не исчезли с появлением в моей жизни жены, – заметил он, направляясь в свой кабинет. – Мне нужно думать о будущем Джурата. И есть только один очень простой способ обеспечить его безопасность.

– Дети, – после небольшой паузы ответил Насер. – Они упрочат твою позицию в глазах остального мира, потому что всем нравятся счастливые семьи.

– Да, люди обожают подобные сказки, – натянуто согласился Халед, понимая, что у него самого такой сказки не будет никогда.

– Ваша светлость, человек, который обязан делать ради долга то, что он делал бы в любом случае ради любви, должен выглядеть более счастливым, – пробормотал Насер. – Или я не прав?

– Дело не в счастье, – огрызнулся Халед, хотя понимал, что ему нечего злиться. Просто его друг был очень проницательным. – Или в любви, боже упаси. Речь идет о Джурате.

– Конечно, – не стал настаивать Насер.

Но позже, сидя за столом в своем кабинете и слушая своих министров, Халед не мог думать ни о чем и ни о ком, кроме Клео.

Он не мог выбросить из головы свою жену, эту серую мышку, которая оказалась далеко не мышкой. Клео притягивала его как магнит, и он не мог понять, что с ним творится. Каждый вечер Халед клялся себе, что разорвет этот круг, но он нарушал свою клятву и все равно шел к ней.

Казалось, он не мог насытиться ею.

Он ожидал, что неделя в оазисе положит конец чарам Клео, но его влечение с каждым днем только возрастало. Эта женщина словно взывала к той части его естества, которую он отвергал на протяжении многих лет, но которая сейчас стала его второй натурой.

Клео видела в нем прежде всего мужчину, а уже потом султана.

Халед планировал заполучить себе в жены послушную и покорную особу, которой он посчитал Клео, когда увидел ее в первый раз. Хотя внутренний голос нашептывал ему, что он забрал ее во дворец не потому, что она казалась подходящей кандидатурой для его целей, а потому, что отказалась подчиняться…

Халед все спланировал. Клео родит ему наследников и уедет с ними в летний дворец у моря, где много свежего воздуха и более мягкий климат, так же как в свое время туда поехала его мать вместе с ним и с Амирой.

Тогда Халед, как и раньше, сможет заниматься бесконечными государственными делами. Как жили его отец и дед. И как должен жить он сам, чтобы не лишиться того, за что боролся всю свою сознательную жизнь.

Халед подумал, как сложилась бы его судьба, если бы он перестал удерживать Клео в определенных рамках и перестал сражаться с самим собой. Он вспомнил, с каким вызовом она посмотрела на него сегодня вечером, и ее взгляд говорил о том, что она видела в нем прежде всего своего мужа, мужчину, а не султана. И в отличие от остальных у нее не было слепого страха перед ним.

Но эта страна была его жизнью. Джурат погубил его отца, и со временем погубит его самого. Так же как уничтожил мать Халеда, когда ему было всего двенадцать лет. Большую часть жизни он провел, наблюдая, как мать боролась за внимание своего мужа, как она радовалась, когда добивалась своего, а потом снова страдала. Мать погасла задолго до того, как перестала сражаться, и Халед не мог сказать, что унесло ее жизнь – болезнь или разбитое сердце.

А отец тем временем пытался угодить и своей жене, и своему народу и в конечном счете подвел всех. Джурат брал ужасную дань с его семьи на протяжении пяти поколений, и Халед не представлял, что ситуация когда-нибудь изменится. Но, несмотря ни на что, он любил это место. Любил каждый камушек и каждый миллиметр границы, за которую проливали кровь его предки, каждую горсть песка в бескрайней пустыне и густую нефть, скрывающу юся под ним.

Все это составляло суть Халеда. И внутри его не было места для женщины с глазами сладкими, как мед, и улыбкой, подобной солнцу, потому что его занял Джурат со своими пустынями и белоснежными городами, цитаделями и остроконечными башнями, вонзавшимися прямо в сердце Халеда. В нем не была места желанию, которое сводило его с ума даже сейчас, после ночи, проведенной в жарких объятиях Клео. Ему следовало бы насытиться и забыть о ней в ту же секунду, когда он закрыл двери ее спальни.

19